thumbscrew- tornillo de mariposa, tornillo de orejas; thump- dar golpes en (colloq), porrada, golpear, porrazo; thunder- fulminar, trueno, estruendo, tronar, tronidos; thunderbolt- centella, rayo; thunderclap- tronido; thunderous- atronador; thunderstorm- tronada; thunderstruck- estupefacto, atónito; thundery- bochornoso; thurible- incensario; Thursday- jueves; thus- asi, as, por consiguiente, de allí, de esta forma; thwack- porrada, porrazo; thwart- entrecruzar, empachar, desbaratar, contrariar; thwarting- antagonismo; thy (a Dios)- tu; thyme- tomillo; thyroid- tiroideo; thyroid (gland)- glándula tiroides, tiroides; tiara- tiara, diadema; tibia- tibia; tic- tic; tick- garrapata, tictac; tick off (colloq)- retar; tick off (S-Am)- raspar (colloq); ticker- teletipo; ticket- billete, boleta, rotular, boleto, rotulata; ticket-window- taquilla; ticket office- boletería; ticket tout- revendedor; ticket window- ventanilla; tickle- cosquillear, hacer cosquillas, cosquillas; tickler- vademecum; tickling (sensation)- cosquillas, cosquilleo; ticklish- cosquilloso; trimester- trimestre; trimming- adornos, franja, tachón; trimmings- ringorrango (fig), perejiles (colloq); Trinidad- Trinidad; trinket- bujería, dije, chuchería, baratija, bagatela; trinkets- embustes; trio- terno, trío; trip- traspié, tropezón, viaje, tropezar, campaña (fig); trip (round ~)- ida y vuelta; trip (up)- echar la zancadilla a; tripe- tripas, callos; triple- triple; triplet- trinca; tripod- trípode, tripode; trite- andado, trivial, banal, trillado (fig), vulgar I; triteness- trivialidad; triturate- pulverizar; triumph- palma, exultación, triunfo; triumph (de-over)- triunfar; triumph over- sobreponerse (fig) I; triumphal- triunfal; triumphant- triunfador; trivia- bagatelas; trivial- trivial, frívolo, vulgar I, leve; trivialities- bagatelas; triviality- trivialidad, quisquilla, vulgaridad; troglodyte- troglodita; trolley- carretilla, carreta de mano, trole; trombone- trombón; troop- tropa, destacamento; troop of riders- cabalgada; trooper- soldado de caballería; troops- gente, tropas; trophy- trofeo; tropic- trópico; next year- año próximo; ngs- aserraduras; nibble- regañar (colloq), rozar, roer, picar, ratonar; Nicaragua- Nicaragua; Nicaraguan- nicaragüense; nice- mono (colloq), gentil, simpático, gustoso, ameno; nice gesture- detalle (colloq); nice to meet you- tanto gusto; Nice to meet you- Mucho gusto; nice to meet you- ¡mucho gusto!; nicely-spoken- bienhablado; nicely behaved- modoso; niceness- esmero, amabilidad; nicety- refinamiento; niche- nicho, celdilla; nick- mellar, mella, ranura; nickel- níquel, niquel; nicking- incisivo; nickname- mote, mal nombre, apodar, sobrenombre, motejar; nicknamed- por mal nombre; nicotine- nicotina; niece- la sobrina, sobrina; nifty- ingenioso; niggard- cicatero, codo (Mex; Guatem), avaro (I); niggardl- avaro; niggardliness- cicatería; niggardly- escatimoso; nigger (slang)- rene (slang), chardo (Cuba slang); nigh- cercano; night- noche;